5月13日下午,外語學(xué)院在公教樓F402舉辦“河北科技大學(xué)第三屆研究生學(xué)術(shù)節(jié)”外國語學(xué)院分會場之研究生學(xué)術(shù)論壇。來自學(xué)院外國語言文學(xué)、翻譯和漢語國際教育三個專業(yè)的2019級5名優(yōu)秀研究生就不同主題進(jìn)行了分享,在校全體研究生參加活動并進(jìn)行了熱烈的討論交流。
外國語言文學(xué)專業(yè)郭嬌同學(xué)分享的主題為“基于文獻(xiàn)計量方法的國內(nèi)外《道德經(jīng)》翻譯研究可視化分析”。她將此過程喻為“打怪升級”,從確定選題、研究問題、論文框架、語言邏輯和報告發(fā)表五個方面講解了論文寫作的各個環(huán)節(jié),具體展示了如何完成一篇高質(zhì)量的學(xué)術(shù)論文。
翻譯專業(yè)趙士豪和岳曉偉兩位同學(xué)分享了已提交的翻譯實踐報告,題目分別為“變譯理論視閾下商務(wù)合同中的長難句翻譯實踐報告”和“《全球碳循環(huán)及氣候變化》翻譯實踐報告”。他們講解了如何選取合適的翻譯文本與翻譯理論,如何制定合理的工作計劃,強調(diào)了這一過程中的的注意事項,為即將進(jìn)入專業(yè)實踐階段的2020級同學(xué)明晰了目標(biāo)和思路。
漢語國際教育專業(yè)王嘯宇和安姍姍兩位同學(xué)分享的題目分別為“面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的同素逆序詞研究”和“中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在泰國的傳播研究”,從選題緣由、研究過程、研究現(xiàn)狀、研究方法與主體內(nèi)容講解了如何選題能更具創(chuàng)新性和研究價值,使同學(xué)們進(jìn)一步認(rèn)識到了選題的重要性。二位同學(xué)還談到自己的親身體會:論文寫作需首先明確論文框架和思路,再進(jìn)行分析和不斷完善。
同學(xué)們紛紛表示他們從此次論壇中受益良多,既拓寬了論文寫作的思路,也增長了期刊論文發(fā)表的知識。同時,同學(xué)之間的學(xué)術(shù)交流極大地調(diào)動了大家的科研熱情。